Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.
Следите за обновлениями на этой странице.
Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.
Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!
*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***
Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!
There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.
Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.
- Все говорят
- Гай-да тройка
- Гимн любви
- Жажду свиданий, жажду лобзаний
- Захочу-полюблю
- Зачем
- Какая ночь
- Ночь была так светла
- Опьянела
- Помнишь ночь?
- Теперь в твоей, любовь, я власти
- Цыганка
- Я вас люблю
- Я хочу, всё хочу
*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***
- Марыля Родович - Разноцветные ярмарки (Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki)
- Марыля Родович - Малгоська (Maryla Rodowicz - Malgośka)
- Марыля Родович - Где это седьмое море (Maryla Rodowicz - A gdzie to siódme morze)
- Марыля Родович - Горючи (Maryla Rodowicz - Łatwopalni)
- Марыля Родович - Нет теперь уже настоящих цыган (Maryla Rodowicz - Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma)
- Марыля Родович - Едут разноцветные повозки (Maryla Rodowicz - Jadą wozy kolorowe)
- Марыля Родович - Это чудесно (Maryla Rodowicz - Jest cudnie)
- Марыля Родович - Только не кури (Maryla Rodowicz - Tylko nie pal)
- Марыля Родович - Синг-Синг (Maryla Rodowicz - Sing-Sing)
- Ханка Ордонувна - Любовь тебе всё простит (Hanka Ordonówna - Miłość Ci wszystko wybaczy)
- Ханка Ордонувна - Кого касается наша любовь (Hanka Ordonówna - Kogo nasza miłość obchodzi)
- Ханка Ордонувна - Счастье раз нам улыбается (Hanka Ordonówna - Szczęście raz się uśmiecha)
- Ханка Ордонувна - На первый знак (Hanka Ordonówna - Na pierwszy znak)
- Ханка Ордонувна - Голубой экспресс (Hanka Ordonówna - Błękitny ekspres)
- Ханка Ордонувна - Я пою песни (Hanka Ordonówna - Ja śpiewam piosenki)
- Ханка Ордонувна - В эту жаркую ночь (Hanka Ordonówna - W tę noc upalną)
- Ханка Ордонувна - Песня о потерянном сердце (Hanka Ordonówna - Piosenka o zagubionym sercu)
- Ирена Сантор - Никто не вернёт те года (Irena Santor - Tych lat nie odda nikt)
- Мечислав Фогг - Последнее воскресенье (Mieczysław Fogg - Ostatnia niedziela)
- Сильвия Грещак - Сон о будущем (Sylwia Grzeszczak - Sen o przyszłości)
- Pajujo - Курение табака вызывает рак и болезни сердца (Pajujo - Palenie tytoniu powoduje raka i choroby serca)
- Пётр Рубик - Окна Кракова (посв. Иоанну Павлу II) (Piotr Rubik - Okna Krakowa)
- Пётр Рубик - Мост двух сердец (Piotr Rubik - Most dwojga serc)
*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)
- Маргошка (Maryla Rodowicz - Malgośka)
- Нет теперь уж цыган настоящих (Maryla Rodowicz - Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma)
- Разноцветные гуляния (Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki)
- Мы легко сгораем (Maryla Rodowicz - Łatwopalni)
- Может любовь вам прощать всё (Hanka Ordonówna - Miłość Ci wszystko wybaczy)
- Всю ночь я жду тебя (Hanka Ordonówna - W tę noc upalną)
*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***
- Лу Бега - Мамбо номер 5 (Lou Bega - Mambo number five)
- Битлз - Вчера (The Beatles - Yesterday)
- Горные Козлы - Спасибо, Марио, но наша принцесса в другом замке (Mountain Goats - Thank you Mario, but our princess is in another castle)
*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***
- Сезария Эвора - Свет звезды (Cesaria Evora - Luz dum estrela)
- Сезария Эвора - Наша Африка (Cesaria Evora - Africa Nossa) (с поэтическим переводом)
- Сезария Эвора - Разлука (Cesaria Evora - Ausencia)
- Сезария Эвора - Надежда голубого моря (Cesaria Evora - Esperança di mar azul)
- Сезария Эвора - Крепись, брат (Cesaria Evora - Coragem Irmon)
- Мариза - Моё фадо (Mariza - Meu Fado, Meu)
- Сезария Эвора - Душистая (Запах любви, поэтический перевод) (Cesaria Evora - Miss Perfumado)
Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.
You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).
Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.
/li
Комментарии к материалу
Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839 (всего страниц: 39).
Tue 22 Jul 2025 22:54:46
Оставлено с 37.139.53.166 (адрес прокси 81.177.139.211).
Tue 22 Jul 2025 21:56:40
Оставлено с 37.139.53.166 (адрес прокси 81.177.139.211).
Tue 22 Jul 2025 21:42:24
Ищете Кракен сайт? Вам нужна официальная ссылка на сайт Кракен? В этом посте собраны все актуальные ссылки на сайт Кракен, которые помогут вам безопасно попасть на Кракен даркнет через Tor.
Актуальное зеркало 1: https://kr-35.com
Актуальное зеркало 2: https://kra35n.com
Актуальное зеркало 3: https://captcha-kra35.com
Кракен Маркетплейс — это одна из самых популярных платформ в даркнете, которая предоставляет пользователям доступ к анонимным рынкам. Однако найти рабочую Кракен ссылку или официальный Кракен сайт может быть сложной задачей, особенно для новичков.
________________________________________
Как найти рабочую Кракен ссылку?
Найти рабочую Кракен ссылку может быть непросто из-за большого количества мошенников, предлагающих поддельные сайты. Чтобы найти актуальные ссылки, следуйте этим советам:
• Пользуйтесь только проверенными источниками. Это могут быть популярные форумы или посты, специализирующиеся на даркнет-площадках.
• Ищите актуальные зеркала через сайты-сообщества, посвящённые даркнету.
ОФИЦИАЛЬНАЯ ССЫЛКА на Кракен сайт:
1. https://captcha-kra35.com
2. https://kr-35.com
3. https://kra35n.com
________________________________________
Как зайти на Кракен сайт через Tor?
Для безопасного входа на Кракен сайт следуйте этим шагам:
1. Установите браузер Tor:
Перейдите на официальный сайт Tor Project и скачайте браузер. Установите его на ваше устройство.
2. Получите рабочую Кракен ссылку:
Воспользуйтесь актуальной ссылкой из наших источников.
3. Откройте ссылку в Tor:
Запустите браузер Tor, вставьте ссылку в адресную строку и нажмите Enter.
________________________________________
Преимущества использования Кракен Даркнет.
Почему пользователи выбирают Кракен Маркетплейс среди других даркнет-платформ?
• Безопасность: Платформа обеспечивает высокий уровень защиты данных пользователей.
• Анонимность: Все транзакции проходят через сеть Tor, что исключает возможность отслеживания.
• Удобство: Интуитивно понятный интерфейс делает платформу доступной даже для новичков.
Регулярные обновления зеркал помогают пользователям всегда оставаться в курсе рабочих ссылок и избегать мошенничества.
________________________________________
Заключение
Вход на Кракен Даркнет может быть безопасным и удобным, если вы используете проверенные Кракен ссылки и следуете всем рекомендациям. Для получения доступа убедитесь, что используете только надёжные источники и избегаете фишинговых сайтов.
Следуя нашим инструкциям, вы сможете найти рабочую ссылку на Кракен сайт и воспользоваться всеми возможностями платформы без риска для себя.
________________________________________
Ключевые слова: Кракен Даркнет, Кракен ссылка, Кракен сайт, Кракен Онион, Кракен Маркетплейс, Кракен актуальная ссылка.
Оставлено с 84.200.73.108 (адрес прокси 81.177.139.211).
Tue 22 Jul 2025 19:55:23
Tegs: n 3 chlorophenyl 4 trifluoromethyl benzenesulfonamide - купить онлайн в интернет-магазине химмед
n 3 chlorophenyl 5 methyl 11 oxo 5, 6, 7, 8, 9, 11 hexahydro 5ah pyrido 2, 1 b quinazoline 3 carboxamide - купить онлайн в интернет-магазине химмед
n 3 chlorophenyl 5 methyl 12 oxo 5, 5a, 6, 7, 8, 9, 10, 12 octahydroazepino 2, 1 b quinazoline 3 carboxamide - купить онлайн в интернет-магазине химмед
антитела mouse epha2 affinity purified polyclonal ab - купить онлайн в интернет-магазине химмед https://chimmed.ru/products/antitela-mouse-epha2-affinity-purified-polyclonal-ab-id=380019
Оставлено с 89.175.12.245 (адрес прокси 81.177.139.211).
Tue 22 Jul 2025 19:49:41
Tegs: 1 boc 2 methylpiperazine - купить онлайн в интернет-магазине химмед
1 boc 2 oxo 1, 2 dihydrospiro piperidine 4, 3 pyrrolo 2, 3 b pyridine - купить онлайн в интернет-магазине химмед
1 boc 2 phenyl piperidin 4 one - купить онлайн в интернет-магазине химмед
3 methylsulphonyl benzylamine hydrochloride - купить онлайн в интернет-магазине химмед https://chimmed.ru/products/3-methylsulphonylbenzylamine-hydrochloride-id=4688997
Оставлено с 89.175.12.245 (адрес прокси 81.177.139.211).